![]() |
Nous avons encore un long chemin à parcourir Discours de clôture du commandant Pedro CCRI-Commandement général de l'EZLN |
![]() |
| @ |
Frères et soeurs. La délégation de l'EZLN que nous représentons ici tient à vous remercier du fond du cœur pour l'effort et même l'obstination qui vous ont permis d'arriver en ces lieux, à l'Aguascalientes V Roberto Barrios de la zone Nord. Nous vous remercions beaucoup pour l'apport de grande valeur que vous avez effectué au sein des groupes de travail qui ont fonctionné pendant ces trois jours. Nous autres, délégués de l'EZLN, pensons que vos travaux seront très utiles au bien de l'humanité. Nous pensons que cette Rencontre qui se tient sur ce sol, cette terre de rebelles, cette terre indienne, est le point d'où nous allons partir à la recherche d'un chemin nouveau pour construire le monde nouveau dont nous avons tous besoin. Un monde où nous ayons tous notre place, comme nous l'avons toujours dit, sans distinction de couleur, de race, de croyance ou de sexe. Un monde égalitaire. Ce monde, nous ne pensons pas que c'est le gouvernement qui va le construire, ou les gouvernements en général, mais l'humanité, c'est à dire nous-autres et l'humanité que nous représentons ici, à cette Rencontre. C'est pour cela que nous pensons que votre travail, frères et sœurs, est de grande valeur et de la plus haute importance pour l'humanité. Et c'est pour cela que nous vous en remercions. Nous avons encore un long chemin à parcourir, et beaucoup à apporter, pour parvenir à ce monde nouveau que nous cherchons tous, dont nous avons tous besoin. Nous pensons que si nous unissons nos paroles, nos pensées, nos expériences de lutte, nous pourrons construire ce monde nouveau. Ce monde que nous désirons, nous l'avons discuté durant ces journées. C'est pourquoi nous espérons, frères et sœurs, que, où que nous soyons, nous continuerons à lutter, et à apporter ainsi notre grain de sable dans la construction de ce nouveau monde, nous continuerons à organiser nos peuples, nos nations. Nous voulons aussi vous faire part du sentiment de nos communautés, de nos peuples, à propos de votre séjour parmi nous. En ce moment nos communautés, les bases zapatistes, sont fières de votre séjour en ce lieu, car elles peuvent constater que nous ne sommes pas seuls, mais que nous pouvons compter sur votre soutien à tous. Nous comptons sur le soutien de la société civile nationale et internationale. En ce moment, nos communautés sont satisfaites, car nous espérons que le gouvernement et l'armée vont relâcher la pression militaire. Car ils continuent à augmenter la présence militaire, intimidant et terrorisant nos communautés, hommes, enfants et femmes. Pour nous, votre venue parmi nous exprime votre appui. C'est la première fois que nous recevons en ces lieux des personnalités de différentes parties du monde. Nous n'avions aucune expérience de la façon de vous recevoir, de vous nourrir, mais nous avons fait tout ce que nous pouvions faire. Disons tout ce qui était à notre portée, même si ce n'était pas suffisant. Voilà le peu que je voulais vous dire, frères et sœurs, de la part de la délégation de l'EZLN, et aussi que nous sommes très satisfaits des différentes tables rondes ou groupes de travail qui se sont tenus ces jours-ci, et satisfaits d'avoir cohabité avec vous. |
